tag:blogger.com,1999:blog-83973256504658161542024-03-13T17:52:52.723-07:00ARTEMANZANADORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-32090044565011651082011-12-03T06:36:00.001-08:002011-12-03T06:36:06.864-08:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipF7tG_0lzCpu7tp3sz3Xk0_N8TK0Q8_knSXFoZJIGbxveqYej-u5clzl1DMFuILkzYaHJ6VOn7jK1WTEz6E-aM5Rfs9NBxkK7omY43w1GLL_MqLNsYdgne5fb5s4iczlrAgSBu0GYeL3R/s1600/frida.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipF7tG_0lzCpu7tp3sz3Xk0_N8TK0Q8_knSXFoZJIGbxveqYej-u5clzl1DMFuILkzYaHJ6VOn7jK1WTEz6E-aM5Rfs9NBxkK7omY43w1GLL_MqLNsYdgne5fb5s4iczlrAgSBu0GYeL3R/s1600/frida.png" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZSqops8eKZvTpscha4zBHgrr8mygopaPWmjLJfJORHeC_uzb0diK-244LUSc8PGq0gaFXeHbiwZL6bHO9Ndrw78fCB8tSmHV3WaySZfM2jj7WjdU1jQSRCLM4zOVrXF0SzCOAe7CfeWv-/s1600/fri.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZSqops8eKZvTpscha4zBHgrr8mygopaPWmjLJfJORHeC_uzb0diK-244LUSc8PGq0gaFXeHbiwZL6bHO9Ndrw78fCB8tSmHV3WaySZfM2jj7WjdU1jQSRCLM4zOVrXF0SzCOAe7CfeWv-/s1600/fri.jpg" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiskskYYYLNbrJ58E_8oe-T7VCD5DXniPlIywpBtcvoI-d0DRnk_-AEGUJxpLYoCWD_FurgpQIaRmveKBoJ6xH-47djp7Yzj4H_P2tWyfL_0SOqKiw9f2bGo22cV_gCcYF5RRvHWtvjFsdc/s1600/images1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiskskYYYLNbrJ58E_8oe-T7VCD5DXniPlIywpBtcvoI-d0DRnk_-AEGUJxpLYoCWD_FurgpQIaRmveKBoJ6xH-47djp7Yzj4H_P2tWyfL_0SOqKiw9f2bGo22cV_gCcYF5RRvHWtvjFsdc/s1600/images1.jpg" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvYHSs7U-TP-XiUenXTxOCNRg5WWJ39GgZFlCgXGkwhtd4TJQ3skDsKwT_YfRFfqDcNpNpqjXMp0aNbU8fNKHU4uHR83x_C1VPVMEcA1f0WKKpG6BGDolC9EudSp3Qj_DH9VoRENPiKoVa/s1600/images2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvYHSs7U-TP-XiUenXTxOCNRg5WWJ39GgZFlCgXGkwhtd4TJQ3skDsKwT_YfRFfqDcNpNpqjXMp0aNbU8fNKHU4uHR83x_C1VPVMEcA1f0WKKpG6BGDolC9EudSp3Qj_DH9VoRENPiKoVa/s1600/images2.jpg" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPT-wLwN94SPoTsiK2jAmOmoRf09cbjScIRVhRbBEPuWDyR1n2C3Jz1M6Am6ZWevWmzLoiLpnkLTygfDE1wGUc53oZPIK3fvuNEjVoZK57DCyUx0ePnGqMPiZ7NjB0NAqsdThXS_Ygx7Yc/s1600/images6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPT-wLwN94SPoTsiK2jAmOmoRf09cbjScIRVhRbBEPuWDyR1n2C3Jz1M6Am6ZWevWmzLoiLpnkLTygfDE1wGUc53oZPIK3fvuNEjVoZK57DCyUx0ePnGqMPiZ7NjB0NAqsdThXS_Ygx7Yc/s1600/images6.jpg" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHd1wRckk0TPrt4oGE2SHFOPDFmvQMJnW37piQm1UP4cInE0sgchcJstHjl6R0a8kPCWN5k7Zn9AmRhHeBHLPrMySz6GAWLKkbZpTed6-riLwM3lwfvSostPLELazU8IWdRVV2hh6Xa12-/s1600/imagesCAEW5JDH.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHd1wRckk0TPrt4oGE2SHFOPDFmvQMJnW37piQm1UP4cInE0sgchcJstHjl6R0a8kPCWN5k7Zn9AmRhHeBHLPrMySz6GAWLKkbZpTed6-riLwM3lwfvSostPLELazU8IWdRVV2hh6Xa12-/s1600/imagesCAEW5JDH.jpg" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZSF8Q31tYlNtRAPMqh4UL0IEVmV-gsiXA-J81LxM_vrqd7SX090uUaPHHzLFn1MCZCV6izxz8qpH_m-diNVgEai_Oe-CYGv5R53o2icH541-Blcd6z5VilDJzOHvYViqgiPWWUfW8dXze/s1600/imagesCAD3WRTK.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZSF8Q31tYlNtRAPMqh4UL0IEVmV-gsiXA-J81LxM_vrqd7SX090uUaPHHzLFn1MCZCV6izxz8qpH_m-diNVgEai_Oe-CYGv5R53o2icH541-Blcd6z5VilDJzOHvYViqgiPWWUfW8dXze/s1600/imagesCAD3WRTK.jpg" /></a></div>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-22204868215586758292011-11-08T18:43:00.000-08:002011-11-08T18:49:30.615-08:00Triste vida....Frida Kahlo<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/o6skhQj5ZXc?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br />
<strong>Magdalena Carmen Frida Kahlo Calderón</strong>, mejor conocida como <b>Frida Kahlo</b> (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Coyoac%C3%A1n" title="Coyoacán"><span style="color: #0645ad;">Coyoacán</span></a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/6_de_julio" title="6 de julio"><span style="color: #0645ad;">6 de julio</span></a> de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1907" title="1907"><span style="color: #0645ad;">1907</span></a> – ibidem, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/13_de_julio" title="13 de julio"><span style="color: #0645ad;">13 de julio</span></a> de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1954" title="1954"><span style="color: #0645ad;">1954</span></a>), fue una destacada pintora mexicana.<br />
<span class="mw-headline" id="Primeros_a.C3.B1os">Primeros años</span><br />
Frida fue la tercera hija de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Guillermo_Kahlo" title="Guillermo Kahlo"><span style="color: #0645ad;">Guillermo Kahlo</span></a> (Wilhelm Kahlo), <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fot%C3%B3grafo" title="Fotógrafo"><span style="color: #0645ad;">fotógrafo</span></a> de origen <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juda%C3%ADsmo" title="Judaísmo"><span style="color: #0645ad;">judío</span></a>-húngaro con su segunda esposa, la mexicana Matilde Calderón, de ascendencia <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1a" title="España"><span style="color: #0645ad;">española</span></a>.<sup class="reference" id="cite_ref-Rico1993-114_0-0"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Frida_Kahlo#cite_note-Rico1993-114-0"><span style="font-size: x-small;"><span style="color: #0645ad;"><span class="corchete-llamada">[</span>1<span class="corchete-llamada">]</span></span></span></a></sup> Sus dos hermanas mayores fueron Matilde y Adriana; después de ellas nació el único hijo varón de la familia, el cual sobrevivió apenas unos días. Cuando Frida tenía apenas once meses, en junio de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1908" title="1908"><span style="color: #0645ad;">1908</span></a> nace su hermana menor, Cristina, su constante compañera y la única de las hermanas Kahlo en dejar descendencia. Además de ellas, Frida tuvo tres medias hermanas mayores: Luisa, la mayor, una segunda hermana fallecida al momento de nacer y Margarita, todas nacidas del primer matrimonio de su padre con María Cardeña (llamada también Cerdeña en algunas fuentes), fallecida en el parto de Margarita en 1898.<br />
De acuerdo al estudio de Gaby Franger y Rainer Huhle, formaba parte de la leyenda, no pocas veces instigada por la propia Frida, que Guillermo Kahlo tuviera raíces húngaras o judías. Estos autores sostienen que probablemente el fotógrafo nació en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pforzheim" title="Pforzheim"><span style="color: #0645ad;">Pforzheim</span></a>, pequeña ciudad del estado de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Baden-Wurtemberg" title="Baden-Wurtemberg"><span style="color: #0645ad;">Baden-Wurtemberg</span></a> y que sus abuelos y resto de antepasados pertenecieron a la burguesía local y eran de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luteranismo" title="Luteranismo"><span style="color: #0645ad;">religión luterana</span></a>.<br />
Su vida quedó marcada por el sufrimiento físico que comenzó con la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Poliomielitis" title="Poliomielitis"><span style="color: #0645ad;">poliomielitis</span></a> que contrajo en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1913" title="1913"><span style="color: #0645ad;">1913</span></a> y continuó con diversas enfermedades, lesiones, accidentes y operaciones. Esta primera enfermedad le dejó una secuela permanente: la pierna derecha mucho más delgada que la izquierda.<br />
En <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1922" title="1922"><span style="color: #0645ad;">1922</span></a> entró en la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escuela_Nacional_Preparatoria" title="Escuela Nacional Preparatoria"><span style="color: #0645ad;">Escuela Nacional Preparatoria</span></a> de <a class="mw-redirect" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_de_M%C3%A9xico" title="Ciudad de México"><span style="color: #0645ad;">Ciudad de México</span></a>, la más prestigiosa institución educativa de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9xico" title="México"><span style="color: #0645ad;">México</span></a>, la cual empezaba por primera vez a admitir chicas como alumnas. Allí sus travesuras la convirtieron en la cabecilla de un grupo mayoritariamente formado por chicos rebeldes con los que realizó innumerables trastadas en la escuela teniendo generalmente como víctimas a sus profesores. Fue precisamente en esta escuela donde entraría en contacto con su futuro marido, el conocido muralista mexicano <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Diego_Rivera" title="Diego Rivera"><span style="color: #0645ad;">Diego Rivera</span></a>, a quien le había sido encargado pintar un mural en el auditorio de la escuela.<br />
<div class="thumb tleft">
<div class="thumbinner" style="width: 252px;">
<a class="image" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Kahlo.jpg"><img alt="" class="thumbimage" height="333" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/67/Kahlo.jpg/250px-Kahlo.jpg" width="250" /></a><br />
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify">
<a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Kahlo.jpg" title="Aumentar"><img alt="" height="11" src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.18/common/images/magnify-clip.png" width="15" /></a></div>
<a class="mw-redirect" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Graffiti" title="Graffiti"><span style="color: #0645ad;">Graffiti</span></a> dedicado a Frida Kahlo en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Los_%C3%81ngeles" title="Los Ángeles"><span style="color: #0645ad;">Los Ángeles</span></a>.</div>
</div>
</div>
En <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1925" title="1925"><span style="color: #0645ad;">1925</span></a> aprendió la técnica del grabado con Fernando Fernández Domínguez. El <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/17_de_septiembre" title="17 de septiembre"><span style="color: #0645ad;">17 de septiembre</span></a> de ese mismo año un accidente de tranvía la dejó con lesiones permanentes debido a que su columna vertebral quedó fracturada y casi rota, así como diversas costillas, cuello y la pelvis, su pie derecho se dislocó, su hombro se descoyuntó y un pasamanos le atravesó el vientre, introduciéndosele por el costado izquierdo. La medicina de su tiempo la torturó con operaciones quirúrgicas (por lo menos 32 a lo largo de su vida ), corsés de distintos tipos y diversos mecanismos de "estiramiento".<br />
<h3>
<span class="mw-headline" id="Carrera_como_pintora">Carrera como pintora</span></h3>
El aburrimiento que le provocaba su postración la llevó a empezar a pintar: en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1926" title="1926"><span style="color: #0645ad;">1926</span></a>, todavía en su convalecencia, pintó su primer autorretrato, el primero de una larga serie en la cual expresará los eventos de su vida y sus reacciones emocionales ante los mismos. La mayoría de sus pinturas las realizará estirada en su cama y en el baño. Sin embargo su gran fuerza y energía por vivir le permitieron una importante recuperación.<br />
Tras esa recuperación, que le devolvió la capacidad de caminar, una amiga íntima la introdujo en los ambientes artísticos de México donde se encontraban, entre otros, la conocida fotógrafa, artista y comunista <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tina_Modotti" title="Tina Modotti"><span style="color: #0645ad;">Tina Modotti</span></a> y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Diego_Rivera" title="Diego Rivera"><span style="color: #0645ad;">Diego Rivera</span></a>.<br />
En <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1938" title="1938"><span style="color: #0645ad;">1938</span></a> el poeta y ensayista del surrealismo <a class="mw-redirect" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Bret%C3%B3n" title="André Bretón"><span style="color: #0645ad;">André Bretón</span></a> califica su obra de <a class="mw-redirect" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Surrealista" title="Surrealista"><span style="color: #0645ad;">surrealista</span></a> en un ensayo que escribe para la exposición de Kahlo en la galería <a class="new" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Julien_Levy&action=edit&redlink=1" title="Julien Levy (aún no redactado)"><span style="color: #ba0000;">Julien Levy</span></a> de Nueva York. No obstante, ella misma declara más tarde: "Creían que yo era surrealista, pero no lo era. Nunca pinté mis sueños. Pinté mi propia realidad".<br />
En <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1939" title="1939"><span style="color: #0645ad;">1939</span></a> Frida Kahlo terminó un autorretrato constituido de dos personalidades: <i>Las dos Fridas</i>. Con este cuadro, asimila la crisis marital, a través de la separación entre la Frida en traje de tehuana, el favorito de Diego, y la otra Frida, de raíces europeas, la que existió antes de su encuentro con él. Los corazones de las dos mujeres están conectados uno al otro por una vena, la parte europea rechazada de Frida Kahlo amenaza con perder toda su sangre. Ese mismo año expone en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Par%C3%ADs" title="París"><span style="color: #0645ad;">París</span></a> en la galería Renón et Collea gracias a Bretón. Su estancia en la capital francesa la llevó a relacionarse con el pintor malagueño <a class="mw-redirect" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Picasso" title="Picasso"><span style="color: #0645ad;">Picasso</span></a> y a aparecer en la portada del <i><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vogue_(revista)" title="Vogue (revista)"><span style="color: #0645ad;">Vogue</span></a></i> francés. Por entonces Frida era conocida en el mundo entero. A partir de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1943" title="1943"><span style="color: #0645ad;">1943</span></a> dio clases en la escuela La Esmeralda del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9xico,_D._F." title="México, D. F."><span style="color: #0645ad;">México, D. F.</span></a>.<br />
<h3>
<span class="mw-headline" id="Vida_personal.2C_matrimonio.">Vida personal, matrimonio.</span></h3>
<div class="thumb tleft">
<div class="thumbinner" style="width: 202px;">
<a class="image" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Frida_Kahlo_Diego_Rivera_1932.jpg"><img alt="" class="thumbimage" height="259" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Frida_Kahlo_Diego_Rivera_1932.jpg/200px-Frida_Kahlo_Diego_Rivera_1932.jpg" width="200" /></a><br />
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify">
<a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Frida_Kahlo_Diego_Rivera_1932.jpg" title="Aumentar"><img alt="" height="11" src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.18/common/images/magnify-clip.png" width="15" /></a></div>
Frida Kahlo con <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Diego_Rivera" title="Diego Rivera"><span style="color: #0645ad;">Diego Rivera</span></a> en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1932" title="1932"><span style="color: #0645ad;">1932</span></a>, por Carl Van Vechten.</div>
</div>
</div>
La artista contrajo matrimonio con Rivera el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/21_de_agosto" title="21 de agosto"><span style="color: #0645ad;">21 de agosto</span></a> de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1929" title="1929"><span style="color: #0645ad;">1929</span></a>. Su relación consistió en amor, aventuras con otras personas, vínculo creativo, odio y un divorcio en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1939" title="1939"><span style="color: #0645ad;">1939</span></a>.<br />
Al matrimonio lo llegaron a llamar la unión entre un elefante y una paloma, pues Diego era enorme y obeso mientras que ella era pequeña y delgada. Por otra parte, Frida, debido a sus lesiones, nunca pudo tener hijos, cosa que tardó muchos años en aceptar.<br />
A pesar de las aventuras de Diego con otras mujeres (que llegaron a incluir a la propia hermana de la pintora ), ayudó a Frida en muchos aspectos. Él fue quien le sugirió a Frida que vistiera con el traje tradicional mexicano consistente en largos vestidos de colores y joyería exótica. Esto, junto a su semblante cejijunto, se convirtió en su imagen de marca. Él amaba su pintura y fue también su mayor admirador. Frida, a cambio, fue la mayor crítica de Diego.<br />
La creciente reputación de Rivera en los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Estados_Unidos" title="Estados Unidos"><span style="color: #0645ad;">Estados Unidos</span></a> los llevó entre <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1931" title="1931"><span style="color: #0645ad;">1931</span></a> y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1934" title="1934"><span style="color: #0645ad;">1934</span></a> a pasar la mayor parte del tiempo en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nueva_York" title="Nueva York"><span style="color: #0645ad;">Nueva York</span></a> y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Detroit" title="Detroit"><span style="color: #0645ad;">Detroit</span></a>.<br />
Entre <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1937" title="1937"><span style="color: #0645ad;">1937</span></a> y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1939" title="1939"><span style="color: #0645ad;">1939</span></a> el revolucionario ucraniano (pero que hace su vida política en Rusia) <a class="mw-redirect" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Le%C3%B3n_Trotsky" title="León Trotsky"><span style="color: #0645ad;">León Trotsky</span></a> vivió exiliado en la casa de Frida en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Coyoac%C3%A1n" title="Coyoacán"><span style="color: #0645ad;">Coyoacán</span></a>, junto a su mujer. Allí Frida tendrá un romance con el líder comunista para, tras su asesinato a manos del miembro de la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/NKVD" title="NKVD"><span style="color: #0645ad;">NKVD</span></a> estalinista <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ram%C3%B3n_Mercader" title="Ramón Mercader"><span style="color: #0645ad;">Ramón Mercader</span></a>, ser acusada como autora del mismo. Esto la llevó a estar arrestada pero finalmente fue dejada en libertad al igual que su marido.<br />
<h3>
<span class="mw-headline" id=".C3.9Altimos_a.C3.B1os_y_muerte">Últimos años y muerte</span></h3>
<div class="thumb tright">
<div class="thumbinner" style="width: 222px;">
<a class="image" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:The_Blue_House_7.jpg"><img alt="" class="thumbimage" height="293" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/The_Blue_House_7.jpg/220px-The_Blue_House_7.jpg" width="220" /></a><br />
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify">
<a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:The_Blue_House_7.jpg" title="Aumentar"><img alt="" height="11" src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.18/common/images/magnify-clip.png" width="15" /></a></div>
La Casa Azul, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Museo_Frida_Kahlo" title="Museo Frida Kahlo"><span style="color: #0645ad;">Museo Frida Kahlo</span></a>.</div>
</div>
</div>
En la primavera de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1953" title="1953"><span style="color: #0645ad;">1953</span></a> la Galería de Arte Contemporáneo de esta misma ciudad le organizó, por primera vez, una importante exposición. La salud de Frida estaba muy mala por entonces y los médicos le prohibieron el asistir a la misma. Minutos después de que todos los invitados se encontraran en el interior de la galería se empezaron a oír sirenas desde el exterior. La muchedumbre enloquecida se dirigió al exterior, allí estaba una ambulancia acompañada de una escolta en motocicleta. Frida Kahlo había sido llevada a su exposición en una cama de hospital. Los fotógrafos y los periodistas se quedaron impresionados. Ella fue colocada en el centro de la galería. La multitud fue a saludarla. Frida contó chistes, cantó y bebió la tarde entera. La exhibición había sido un rotundo éxito.<br />
Ese mismo año le tuvieron que amputar la pierna por debajo de la rodilla debido a una infección de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gangrena" title="Gangrena"><span style="color: #0645ad;">gangrena</span></a>. Esto la sumió en una gran depresión que la llevó a intentar el suicidio en un par de ocasiones. Durante ese tiempo, debido a que no podía hacer mucho, escribía poemas en sus diarios, la mayoría relacionados con el dolor y remordimiento.<br />
Murió en Coyoacán el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/13_de_julio" title="13 de julio"><span style="color: #0645ad;">13 de julio</span></a> de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1954" title="1954"><span style="color: #0645ad;">1954</span></a>. No se realizó ninguna autopsia. Fue velada en el Palacio de Bellas Artes de la Ciudad de México y su féretro fue cubierto con la bandera del Partido Comunista mexicano, un hecho que fue muy criticado por toda la prensa nacional. Su cuerpo fue incinerado y sus cenizas las alberga la Casa Azul de Coyoacán, lugar que la vio nacer.<br />
Las últimas palabras en su diario fueron: "Espero alegre la salida y espero no volver jamás".<br />
A los cuatro años de su muerte, la Casa Azul se convirtió en el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Museo_Frida_Kahlo" title="Museo Frida Kahlo"><span style="color: #0645ad;">Museo Frida Kahlo</span></a>. Varios museos le han dedicado retrospectivas: el Instituto Nacional de Bellas Artes de Ciudad de México (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1977" title="1977"><span style="color: #0645ad;">1977</span></a>), el Museo de Arte Contemporáneo de Chicago (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1980" title="1980"><span style="color: #0645ad;">1980</span></a>), la Whitechapel de Londres (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1982" title="1982"><span style="color: #0645ad;">1982</span></a>), la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tate_Modern" title="Tate Modern"><span style="color: #0645ad;">Tate Modern</span></a> de Londres (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2007" title="2007"><span style="color: #0645ad;">2007</span></a>), el Museo de Arte Contemporáneo de Monterrey (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2007" title="2007"><span style="color: #0645ad;">2007</span></a>), y el Museo Nacional de Colombia, Bogotá (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2009" title="2009"><span style="color: #0645ad;">2009</span></a>).<br />
<h2>
</h2>
<br />
wikipedia.<br />
<h2>
<span class="editsection"></span></h2>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-34823890615429284172011-10-01T20:03:00.000-07:002011-10-01T20:03:18.259-07:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTzEUIOvPlnXl3ow4n8ovAPueNIZk121KPxuLxQzyajd1N5BfvGxBtUMq_6UBOj0i2SbECeWZqQyw3N712lj0sOL7rzGBhq6XOFGST4fJLxYvI5Chn5f06GV2WN5oinKy50DWcMrESnBLY/s1600/aniflowr.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTzEUIOvPlnXl3ow4n8ovAPueNIZk121KPxuLxQzyajd1N5BfvGxBtUMq_6UBOj0i2SbECeWZqQyw3N712lj0sOL7rzGBhq6XOFGST4fJLxYvI5Chn5f06GV2WN5oinKy50DWcMrESnBLY/s1600/aniflowr.gif" /></a></div><br />
<br />
<em><span style="color: purple; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">EL ARTE, ALIMENTO DEL ALMA</span></em><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-57290537319117528562011-07-26T18:09:00.000-07:002011-07-26T18:09:33.070-07:00LA MUY SANTA TRINOSOFIA<div> <div align="center"><span style="font-size: 130%;"><span style="font-size: small;">LA MUY SANTA TRINOSOFIA </span></span></div><div align="center"><span style="font-size: 130%;"><span style="font-size: small;">Conde de Saint Germain</span></span></div><br />
<div align="justify">Era de noche, la luna oculta por las nubes sombrías no emitía más que un brillo incierto sobre los bloques de lava que rodean el cráter (de volcán apagado). La cabeza cubierta por un velo de lino, sosteniendo en mis manos el ramo de oro, me dirigí sin temor al lugar donde yo rabia recibido la orden de pasar la noche. Errando sobre una arena quemante, la sentía por momentos ablandarse bajo mis pies; las nubes se amontonaban sobre mi cabeza; el rayo surcaba la neblina, y daba un matiz sangrante a las llamas del volcán... Finalmente, llegué, encuentro un altar de fierro, coloco en él la rama misteriosa..., pronuncio las temidas palabras.... </div><br />
<div align="justify">En el mismo momento la tierra tiembla bajo mis pies, el trueno estalla...., los rugidos del Vesubio responden a sus golpes redoblados; sus fuegos se unen, a los fuegos del rayo... Los coros de los genios se elevan en los aires y hacen repetir a los ecos alabanzas del Creador.... La rama consagrada que yo había colocado sobre el altar triangular se enciende; de repente un humo espeso me rodea, dejo de ver. Hundido en las tinieblas, creí descender a un abismo. Ignoro cuanto tiempo permanecí en esta situación, pero abriendo los ojos, buscaba vehemente los objetos que me rodeaban algunos instantes antes. </div><br />
<div align="justify">El altar, el Vesubio, la campiña de Nápoles habían escapado lejos de mis ojos, yo estaba en un amplio subterráneo, solo, alejado del mundo entero... Cerca mío había una vestidura larga, blanca; su tejido sin mucha trama me parecía compuesto de hilo de lino; sobre una mesa de granito estaba colocada una lámpara de cobre; encima, una mesa negra cargada de caracteres griegos me indicaban el camino que debía seguir. Tome la lámpara y, luego de haberme puesto la túnica, me dirigí por un camino estrecho cuyas paredes estaban revestidas de mármol negro.... </div><br />
<div align="justify">Tenia tres millas de largo; mis pasos repercutían de una manera aterrante bajo las cúpulas silenciosas (de la caverna); finalmente encontré una puerta; ella conducía a unas gradas, las descendí. Luego de haber marchado por mucho tiempo, creí percibir una luz errante delante mío; oculte mí lámpara; fije mis ojos sobre los objetos que entreveía; se disipo, se desvaneció, como una sombra. </div><br />
<div align="justify">Sin reproches sobre el pasado, sin temores sobre el futuro, continué mi ruta; la cual se volvía cada vez más penosa.... Metido siempre dentro de estas galerías compuestas de bloques de piedra negra.... no me atrevía a fijar el término de mi viaje subterráneo. </div><br />
<div align="justify">Finalmente, después de una larga marcha, llegue a una plaza cuadrada; una puerta se abría al medio de cada una de las cuatro caras; tenia cuatro colores diferentes, y cada una estaba colocada en uno de los cuatro puntos cardinales. Entre por la septentrional; era negra. </div><br />
<div align="justify">Aquella que se encontraba al frente era roja; la puerta del oriente era azul; aquella que estaba al lado opuesto, era de un blanco brillante.... En el centro de la sala estaba una maza cuadrada; una estrella de cristal brillaba al medio. </div><br />
<div align="justify">Se veía una pintura en la cara septentrional; representaba a una mujer desnuda hasta la cintura, una tele negra le caía sobre las rodillas, dos bandas de plata adornaban su vestido; en su mano tenia una varita; que ella colocaba sobre la frente de un hombre colocado frente a ella. Una, mesa que tenia un solo píe estaba entre ellos; sobre la mesa estaba una copa y una punta de lanza.</div><br />
<div align="justify"></div><div align="justify">Repentinamente una llama se elevo de la tierra y pareció dirigirse al hombre. Una inscripción explica el motivo de la pintura; otra me indicaba los medios que yo debía emplear para salir de esa sala. </div><br />
<div align="justify">Quería retirarme luego de haber estudiado el cuadro y la estrella. Iba a entrar en la puerta roja, cuando, volteando sobre sus goznes con un ruido espantoso, se cerró delante mío. </div><br />
<div align="justify">Quise tentar la misma suerte sobre la, que estaba pintada de color cielo, ella no se cerro, pero un ruido repentino me hizo dar vuelta la cabeza; ví la estrella agitarse, se desprende de su lugar, rueda y se introduce rápidamente por la abertura de la puerta blanca. Yo la seguí inmediatamente. </div></div><br />
<br />
<br />
<div style="clear: both;"></div><br />
<div class="post-footer"> <div class="post-footer-line post-footer-line-1"><span class="post-backlinks post-comment-link"></span><span class="post-icons"><span class="item-control blog-admin pid-1333845340"><span style="color: #fefefe;"><span class="quick-edit-icon"></span></span></span></span></div></div>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-21323363239870377602011-05-30T10:42:00.000-07:002011-05-30T10:42:10.388-07:00Originales Maravillosos: Somos la especie en peligro de extinción (eso dicen las águilas).<a href="http://roquelogozzo.blogspot.com/2010/12/somos-la-especie-en-peligro-de.html">Originales Maravillosos: Somos la especie en peligro de extinción (eso dicen las águilas).</a>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-31809877088420386492011-05-30T07:33:00.000-07:002011-05-30T07:33:22.138-07:00HOMBRE DE VITRUBIONUESTROS HERMANOS GALACTICOS UTILIZARON EL HOMBRE DE VITRUBIO QUE HIZO LEONARDO DA VINCI PARA REPRESENTAR AL HOMBRE MARIPOSA, QUE ES EL HOMBRE DE LA NUEVA ERA, EL QUE ESTA NACIENDO DEL CAPULLO, LA NUEVA RAZA<br />
.<br />
ESTE HOMBRE MARIPOSA, MIDE LO QUE UN CAMPO DE FUTBOL AMERICANO, LO QUE TAL VEZ NOS QUIEREN DECIR CON ESTO NUESTROS HERMANOS GALACTICOS, QUE EL NUEVO HOMBRE QUE ESTA NACIENDO, ES MUY GRANDE...Y PERFECTO COMO EL HOMBRE DE VITRUBIO...<br />
<br />
<br />
<span closure_uid_h4zf5f="225" ec="undefined" id="result_box" lang="en" wg="4"><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="157" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">OUR</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="158" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">BROTHERS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="159" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">USED</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="160" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">GALACTICOS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="161" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">The Vitruvian Man</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="162" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">DID</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="163" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">LEONARDO DA</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="164" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">VINCI</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="165" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">MAN</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="166" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">TO</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="167" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">REPRESENT</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="168" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">THE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="169" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">BUTTERFLY</span><span closure_uid_h4zf5f="170" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, WHICH</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="171" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">IS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="172" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">THE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="173" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">MAN</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="174" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">OF</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="175" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">THE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="176" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">NEW</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="177" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">ERA</span><span closure_uid_h4zf5f="178" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="179" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">WHICH</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="180" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">IS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="181" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">BORN</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="182" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">OF</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="183" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">COCOON</span><span closure_uid_h4zf5f="184" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="185" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">THE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="186" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">NEW</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="187" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">BREED</span><br closure_uid_h4zf5f="220" /><br closure_uid_h4zf5f="221" /><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="188" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span><br closure_uid_h4zf5f="222" /><br closure_uid_h4zf5f="223" /><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="189" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">THIS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="190" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">MAN</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="191" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">WING</span><span closure_uid_h4zf5f="192" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="193" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">MEASURE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="194" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">WHAT A</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="195" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">FOOTBALL</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="196" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">FIELD</span><span closure_uid_h4zf5f="197" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="198" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">WHICH</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="199" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">MAY</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="200" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">MEAN</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="201" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">THAT</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="202" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">WE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="203" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">WANT</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="204" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">OUR</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="205" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">BROTHERS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="206" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">GALACTICOS</span><span closure_uid_h4zf5f="207" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="208" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">THE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="209" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">NEW</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="210" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">MAN</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="211" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">IS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="212" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">BORN</span><span closure_uid_h4zf5f="213" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="214" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">IT IS VERY</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="215" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">LARGE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="216" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">...</span> AND<span class="hps" closure_uid_h4zf5f="217" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"> PERFECT AS THE VITRUVIAN MAN....</span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span closure_uid_h4zf5f="225" ec="undefined" lang="en" wg="4"><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="217" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"><span closure_uid_h4zf5f="225" ec="undefined" id="result_box" lang="it" wg="4"><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="618" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">I NOSTRI</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="619" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">FRATELLI</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="620" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">USATO</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="621" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Galacticos</span> <span class="hps atn" closure_uid_h4zf5f="622" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">L'</span><span closure_uid_h4zf5f="623" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Uomo Vitruviano</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="624" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">DID</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="625" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">LEONARDO</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="626" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">DA</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="627" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">VINCI</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="628" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">UOMO</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="629" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">CHE RAPPRESENTANO LA</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="630" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">FARFALLA</span><span closure_uid_h4zf5f="631" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="632" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">che è l'uomo</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="633" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">della nuova era</span><span closure_uid_h4zf5f="634" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="635" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">che è nato</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="636" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">COCOON</span><span closure_uid_h4zf5f="637" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, la nuova razza</span><br closure_uid_h4zf5f="658" /><br closure_uid_h4zf5f="659" /><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="638" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span><br closure_uid_h4zf5f="660" /><br closure_uid_h4zf5f="661" /><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="639" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">QUEST'UOMO</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="640" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">WING</span><span closure_uid_h4zf5f="641" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="642" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">misurare ciò che</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="643" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">un campo da calcio</span><span closure_uid_h4zf5f="644" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, che può significare</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="645" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">che vogliamo</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="646" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">NOSTRI FRATELLI</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="647" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Galacticos</span><span closure_uid_h4zf5f="648" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, l'uomo nuovo</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="649" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">è nato,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="650" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">è molto grande</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="651" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">...</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="652" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">e</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="653" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">perfetta</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="654" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">come</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="655" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">L'Uomo</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="656" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Vitruviano</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="657" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">...</span></span></span></span><br />
<div class="g-section" id="gt-res-tools"><div class="gt-icon-c" closure_uid_h4zf5f="8" id="gt-res-listen" role="button" style="display: none;" tabindex="0"><span class="gt-icon gt-icon-listen-off"></span><span class="gt-icon-text"></span></div><div class="translit" dir="ltr" id="res-translit" style="display: none;"> </div><div id="gt-res-dict" style="display: none;"> </div><div style="display: none;"> </div><div style="display: none;"> </div><div style="display: none;"><span closure_uid_h4zf5f="225" ec="undefined" id="result_box" lang="fr" wg="4"><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="664" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">UTILISER</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="665" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">NOS FRERES</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="666" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">GALACTICOS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="667" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">L'homme</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="668" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">de Vitruve</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="669" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">de Leonardo da</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="670" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Vinci</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="671" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">MAN</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="672" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">POUR REPRESENTER</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="673" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">LE</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="674" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">PAPILLON</span><span closure_uid_h4zf5f="675" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="676" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">qui est l'homme</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="677" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">de l'ère nouvelle</span><span closure_uid_h4zf5f="678" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="679" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">qui est né de</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="680" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">COCOON</span><span closure_uid_h4zf5f="681" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, la nouvelle race</span><br closure_uid_h4zf5f="706" /><br closure_uid_h4zf5f="707" /><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="682" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span><br closure_uid_h4zf5f="708" /><br closure_uid_h4zf5f="709" /><span class="hps" closure_uid_h4zf5f="683" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">CET</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="684" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">HOMME</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="685" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">WING</span><span closure_uid_h4zf5f="686" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="687" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">mesurer ce</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="688" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">un terrain de football</span><span closure_uid_h4zf5f="689" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="690" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">ce qui peut signifier</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="691" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">NOUS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="692" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">VOULONS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="693" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">NOS FRERES</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="694" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">GALACTICOS</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="695" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">CE</span><span closure_uid_h4zf5f="696" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, que l'homme</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="697" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">nouveau est né</span><span closure_uid_h4zf5f="698" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="699" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">il est très grand</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="700" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">...</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="701" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">et</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="702" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">parfaite</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="703" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">que</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="704" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">l'Homme de Vitruve</span> <span class="hps" closure_uid_h4zf5f="705" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">...</span></span></div></div>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-44134687941280946032011-05-22T20:58:00.000-07:002011-05-22T20:58:18.394-07:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/_hVYzORhgko/0.jpg"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_hVYzORhgko&fs=1&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/_hVYzORhgko&fs=1&source=uds" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object></div>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-22256574902827299892011-05-04T18:19:00.000-07:002011-05-04T18:19:09.546-07:00EL PAJARO<strong><span style="color: red;"><em>He aqui, otro fragmento del libro, Leonardo Da Vinci (La reencarnación del genio) del escritor francés Marcel Brion, en donde habla a cerca de la Libertad , de como por medio del arte, o de lo que nosotros hagamos, somos libres ... somos libres de crear..como el creador..</em></span></strong><br />
<br />
¿Cómo evadirse de este laberinto que es el mundo visible y pensable? ¿Comoo sobrevolar ese universo finito donde a cada paso topamos con barreras, para contemplar desde arriba su forma y, al conocer la forma, conocer también su esencia? La liberación por el conocimiento está en el origen de todas las búsquedas científicas de Leonardo.La creación artística es una liberación más completa aún, pues le da al hombre la posibilidad de igualar, casi, al creador, de añadir por lo menos a su creación, otros seres, nacidos éstos del genio del hombre.<br />
<br />
Desde su infancia, Leonardo concideraba el pájaro como el ser libre por exelencia; ahí estaba el origen de la ternura y la solicitud que mostraba, en cualquier circunstancia, hacia esos animales de una naturaleza distinta a la de los demás. Aunque sintiera una especie de veneración afectuosa y un repeto casi religioso por el caballo, se complacía en dominar, en domar a este cuadrúpedo.Por el contrario_sus contemporaneos lo cuentan_ el pájaro sólo le inspiraba el deseo de liberarlo de la cautividad en la que los hombres lo mantenían. En esa época y en ese país , a exepción de San Francisco, claro está, trataban con bastante dureza a nuestros hermanos inferiores, de modo que la costumbre de Leonardo de comprar pájaros a los pajareros para liberarlos y alegrarse viendolos emprender el vuelo parecía un capricho bastante notable, y merece la pena señalarlo.<br />
<br />
<em><span style="color: red;">Nos muestra una faceta de este artista , tan humana y tierna que pocos conocemos, y como dice el autor : merece la pena señalarlo.</span></em><br />
<br />
<br />
<span id="result_box" lang="en" oc="undefined" xf="4"><em><span class="hps" closure_uid_rdgsuj="64" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Here is</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="65" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">another</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="66" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">excerpt from</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="67" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the book</span><span closure_uid_rdgsuj="68" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="69" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Leonardo</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="70" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Da</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="71" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Vinci</span> <span class="hps atn" closure_uid_rdgsuj="72" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">(</span><span closure_uid_rdgsuj="73" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">The reincarnation of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="74" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">genius</span><span closure_uid_rdgsuj="75" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">)</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="76" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="77" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">French writer</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="78" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Marcel</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="79" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Brion</span><span closure_uid_rdgsuj="80" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="81" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">where he</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="82" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">talks</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="83" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">about</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="84" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="85" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Freedom,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="86" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">such as</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="87" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">through</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="88" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">art</span><span closure_uid_rdgsuj="89" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="90" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">or</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="91" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">what we</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="92" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">do</span><span closure_uid_rdgsuj="93" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, we are</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="94" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">free</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="95" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">..</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="96" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="97" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">we are free</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="98" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">to</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="99" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">create</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="100" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">as the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="101" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Creator</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="102" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">..</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="103" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">..</span><br closure_uid_rdgsuj="291" /></em><br closure_uid_rdgsuj="293" /><br closure_uid_rdgsuj="294" /><span class="hps" closure_uid_rdgsuj="104" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">How</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="105" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">to escape</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="106" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">from</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="107" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">this</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="108" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">labyrinth that</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="109" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">is</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="110" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the visible</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="111" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">and</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="112" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">thinkable</span><span closure_uid_rdgsuj="113" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">?</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="114" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">How to</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="115" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">fly</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="116" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="117" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">finite universe</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="118" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">where</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="119" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">every</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="120" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">step</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="121" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">encounter</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="122" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">barriers</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="123" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">to</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="124" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">contemplate</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="125" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">top</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="126" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">form</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="127" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">and</span><span closure_uid_rdgsuj="128" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="129" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">knowing the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="130" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">way</span><span closure_uid_rdgsuj="131" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, getting to know</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="132" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">its essence</span><span closure_uid_rdgsuj="133" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">?</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="134" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Liberation</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="135" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">by</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="136" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">knowledge</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="137" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">is</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="138" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="139" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">source</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="140" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="141" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">all</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="142" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">scientific pursuits</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="143" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="144" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">artistic creation</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="145" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Leonardo.La</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="146" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">complete</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="147" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">release</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="148" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">yet</span><span closure_uid_rdgsuj="149" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="150" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">because it gives</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="151" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">man the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="152" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">possibility</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="153" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="154" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">matching</span><span closure_uid_rdgsuj="155" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, almost</span><span closure_uid_rdgsuj="156" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="157" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="158" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">creator</span><span closure_uid_rdgsuj="159" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, to add</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="160" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">at</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="161" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">least at</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="162" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">its inception</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="163" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="164" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">other</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="165" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">beings</span><span closure_uid_rdgsuj="166" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="167" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">born</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="168" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of the genius</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="169" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="170" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">these</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="171" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">men.</span><br closure_uid_rdgsuj="295" /><br closure_uid_rdgsuj="296" /><br closure_uid_rdgsuj="297" /><br closure_uid_rdgsuj="298" /><span class="hps" closure_uid_rdgsuj="172" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Since childhood</span><span closure_uid_rdgsuj="173" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="174" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Leonardo</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="175" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">considerate of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="176" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="177" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">bird</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="178" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">as</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="179" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">being</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="180" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">free</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="181" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">for</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="182" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">excellence</span><span closure_uid_rdgsuj="183" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="184" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">there was</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="185" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="186" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">source</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="187" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of tenderness</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="188" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">and</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="189" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">showing</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="190" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="191" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">application</span><span closure_uid_rdgsuj="192" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="193" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">under any circumstances,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="194" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">to</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="195" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the animals</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="196" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of a</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="197" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">different nature</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="198" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">from</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="199" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="200" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">others</span><span closure_uid_rdgsuj="201" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="202" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Although it</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="203" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">felt</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="204" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">a sort</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="205" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="206" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">affectionate</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="207" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">reverence</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="208" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">and</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="209" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">repeated almost</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="210" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">religious</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="211" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">about the horse</span><span closure_uid_rdgsuj="212" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="213" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">was pleased</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="214" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">to</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="215" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">master,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="216" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">tame</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="217" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">this</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="218" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">cuadrúpedo.Por</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="219" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="220" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">contemporary</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="221" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">contrario_sus</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="222" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">cuentan_</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="223" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">what</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="224" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">inspired him</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="225" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="226" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">bird</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="227" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">only</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="228" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">the desire</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="229" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">to</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="230" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">free him from</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="231" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">captivity</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="232" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">in</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="233" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">which men</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="234" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">kept him</span><span closure_uid_rdgsuj="235" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="236" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">At that</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="237" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">time</span><span closure_uid_rdgsuj="238" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, and in this</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="239" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">country,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="240" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">San</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="241" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Francisco</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="242" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">exception</span><span closure_uid_rdgsuj="243" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, of course</span><span closure_uid_rdgsuj="244" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="245" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">quite</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="246" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">harshly</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="247" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">dealt</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="248" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">with</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="249" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">our</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="250" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">brothers</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="251" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">below</span><span closure_uid_rdgsuj="252" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">, so</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="253" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">that</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="254" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">Leonardo</span><span closure_uid_rdgsuj="255" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">'s</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="256" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">habit of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="257" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">buying</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="258" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">birds</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="259" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">and</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="260" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">bird watchers</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="261" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">to</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="262" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">release</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="263" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">happy</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="264" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">seeing them</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="265" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">take</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="266" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">flight</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="267" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">like a</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="268" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">fad</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="269" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">quite</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="270" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">remarkable</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="271" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">and</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="272" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">worth noting</span><span closure_uid_rdgsuj="273" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span><br closure_uid_rdgsuj="299" /><em><span class="hps" closure_uid_rdgsuj="281" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">and</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="282" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">tender</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="283" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">that few</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="284" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">know</span><span closure_uid_rdgsuj="285" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="286" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">and</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="287" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">as the<span class="hps" closure_uid_rdgsuj="274" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">It shows</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="275" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">a facet</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="276" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">of</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="277" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">this</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="278" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">artist</span><span closure_uid_rdgsuj="279" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="280" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">so humane</span> author</span><span closure_uid_rdgsuj="288" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">:</span> <span class="hps" closure_uid_rdgsuj="289" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">It is worth noting</span><span closure_uid_rdgsuj="290" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span></em></span><br />
<br />
<span lang="en" oc="undefined" xf="4"><span closure_uid_rdgsuj="290" title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"><span class="long_text" id="result_box"><em><span style="color: red;"><span style="background-color: white;" title="He aqui, otro fragmento del libro, Leonardo Da Vinci (La reencarnación del genio) del escritor francés Marcel Brion, en donde habla a cerca de la Libertad , de como por medio del arte, o de lo que nosotros hagamos, somos libres ..">Ecco un altro estratto dal libro, Leonardo Da Vinci (La reincarnazione di genio), dello scrittore francese Marcel Brion, dove si parla della libertà, come attraverso l'arte, o quello che facciamo, noi siamo liberi .. </span><span title=".">. </span></span></em><span><em><span style="color: red;">siamo liberi di creare come il Creatore .. .. <br />
<br />
</span></em><br />
Come uscire da questo labirinto che è il visibile e pensabile? </span><span style="background-color: white;" title="¿Comoo sobrevolar ese universo finito donde a cada paso topamos con barreras, para contemplar desde arriba su forma y, al conocer la forma, conocer también su esencia?">Come volare l'universo finito, dove ogni passo barriere incontro a contemplare top della forma e, conoscendo la strada, per conoscere la sua essenza? </span><span>Liberazione dalla conoscenza è la fonte di tutte le ricerche scientifiche del rilascio di creazione artistica Leonardo.La ancora completo, perché dà all'uomo la possibilità di abbinamento, quasi, il creatore, per aggiungere almeno al suo inizio , altri esseri, nato dalla genialità di questi uomini. <br />
<br />
<br />
</span><span title="Desde su infancia, Leonardo concideraba el pájaro como el ser libre por exelencia; ahí estaba el origen de la ternura y la solicitud que mostraba, en cualquier circunstancia, hacia esos animales de una naturaleza distinta a la de los demás.">Fin da bambino, Leonardo premuroso degli uccelli come libero per eccellenza, non vi era la fonte di tenerezza e di mostrare l'applicazione, in nessun caso, agli animali di natura diversa dagli altri. </span><span title="Aunque sintiera una especie de veneración afectuosa y un repeto casi religioso por el caballo, se complacía en dominar, en domar a este cuadrúpedo.Por el contrario_sus contemporaneos lo cuentan_ el pájaro sólo le inspiraba el deseo de liberarlo de la cautividad en la que los hombres">Anche se si sentiva una sorta di affettuosa riverenza e ripetuta quasi religioso per il cavallo, è stato lieto di master, domare questo cuadrúpedo.Por il cuentan_ contemporaneo contrario_sus cosa lo ha ispirato l'uccello solo il desiderio di liberarlo dalla prigionia in cui gli uomini </span><span title="lo mantenían.">lo teneva. </span><span title="En esa época y en ese país , a exepción de San Francisco, claro está, trataban con bastante dureza a nuestros hermanos inferiores, de modo que la costumbre de Leonardo de comprar pájaros a los pajareros para liberarlos y alegrarse viendolos emprender el vuelo parecía un capricho">A quel tempo, e in questo paese, San Francisco, ad eccezione, ovviamente, molto duramente affrontato con i nostri fratelli al di sotto, in modo che l'abitudine di Leonardo di acquistare uccelli e gli amanti del birdwatching per rilasciare felice vederli prendere il volo come una moda </span><span title="bastante notable, y merece la pena señalarlo.">davvero notevole e degno di nota. <br />
<br />
<br />
</span><span title="Nos muestra una faceta de este artista , tan humana y tierna que pocos conocemos, y como dice el autor : merece la pena señalarlo."><strong><em><span style="color: red;">Esso mostra una sfaccettatura di questo artista, così umana e tenera che pochi conoscono, e come l'autore: E 'degno di nota. </span></em></strong></span></span></span></span><div id="gt-res-dict" style="display: none;"><br />
</div><div id="gt-suggest" style="display: none;"><br />
</div><div id=":3j.balloonContainer" style="box-sizing: content-box; display: none; height: 56px; position: absolute; top: -9999em; width: 389px; z-index: 1073741824;"><iframe class="goog-te-balloon-frame skiptranslate" closure_uid_rdgsuj="304" frameborder="0" id=":3j.container" src="javascript:''" style="box-sizing: content-box; height: 56px; visibility: visible; width: 389px;"></iframe></div><br />
<div class="g-section" id="gt-res-tools"><div class="gt-icon-c" closure_uid_51578s="7" id="gt-res-listen" role="button" style="display: none;" tabindex="0"> </div></div>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-4740916273360799362011-05-03T20:47:00.000-07:002011-05-03T20:47:59.268-07:00<strong>LA GIOCONDA</strong><br />
<br />
<br />
A continuación me gustaría compartir con ustedes un fragmento de el libro: LEONARDO DA VINCI <em>LA REENCARNACIÓN DEL GENIO, </em>de Marcel Brion. A cerca de como percibe el escritor el personaje de La Mona Lisa, el cual detalla con un amor exquisito:<br />
<br />
Es conveniente ampliar este punto de vista y preguntarse en qué se convierte _Después de dejar de ser Mona Lisa y de ser a continuaciòn la idea <em>mujer</em>_esa criatura tan querida por Leonardo, en su pensamiento y su arte. y eso sólo el propio cuadro puede desírnoslo, si lo interrogamos olvidando toda la " literatura" _ buena o mala_que ha originado y si escrutamos atentamente este paisaje que es, en el plano de la naturaleza, <em>la proyección del ser interior</em>. Es una madre, como Santa Ana, evidentemente, pero mucho mas que una madre. Su divina impasibilidad no pertenece ya al universo de las formas en gestación. Pero tampoco pertenece_ es decir, no exclusivamente_ al mundo de la tierra y del agua.Esta figura poderosa y estática nos devuelve, mucho más, a la memoria las imágenes de la Virgen tal como aparecen en la pintura Bizantina y en los primitivos italianos (que derivaban de los bizantinos),( como Duccio o Cimabue), unas imágenes que en sí mismas perpetuaban una antigua tradición, más vieja aún que la Demeter arcaica o la Magna Mater Romana. Trasciende <em>el mundo de las mutaciones</em> y los renacimientos que presidía la sonrisa de santa Ana.<br />
<br />
No depende ya de esas funciones de resurrección que son las suyas. Aunque domina la creacion, lo hace de muy arriba, y desde un grado del empíreo donde ser y no ser, acción y ataraxia, pierden sus diferencias. En ella se realizan todas las leyes de la generación y de la destrucción, pero sin que ella misma se vea afectada por ello. Es al mismo tiempo, toda la humanidad y todo lo que <em>sobrevuela la humanidad: </em>una expresión de lo Divino en sí, prodigiosamente conmovedora por que no niega nada de lo que es la carne, al tiempo que ella es todo espiritú. Su propia actitud, por mucho que se haya desprendido de la frontalidad antigua, es perfectamente sobrenatural. Su inmovilidad no es un estado entre dos movimientos, sino lo estático puro . Inquebrantable como las montañas que la rodean, descansa sobre los más profundos cimientos del mundo de la materia. No la imáginamos levantandose y andando, como una simple mujer, al igual que no imaginamos la expresión de ese rostro reflejando un sentimiento que no sea todos los sentimientos, y al mismo tiempo la propia ausencia de cualquier sentimiento. Por intensa que sea, su presencia nos hace pensar en una ausencia sobrenatural, en esa serenidad divina de antes de la emoción que encontramos en la huraña indiferencia de las divinidades arcaicas griegas, siendo lo divino para Leonardo, <em>algo muy distinto</em> que no puede ser conmovido por los dolores ni por las alegrias humanas, por que se yergue en un plano donde dolores y alegrias no tienen ya sentido.<br />
<br />
Es mas vieja que las rocas entre las que está sentada; semejante al vampiro, ha muerto varias veces y ha conocido los secretos de la tumba; ha habitado los profundos mares y ha recogido de ellos las luces declinantes... >>Ese pasaje, al tiempo que es un admirable << fragmento de lucimiento>> empapado de esa musicalidad grave y tierna que adopta la prosa de Pater, sigue siendo una de las mejores descripciones que se han hecho de ese << paisaje interior>> misterioso y preñado de confidencias carácterístico de esa mujer ideal substraída al tiempo y al espacio.<br />
<br />
<em><span style="color: red;">THE GIOCONDA</span></em><br />
<br />
<span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="A continuación me gustaría compartir con ustedes un fragmento de el libro: LEONARDO DA VINCI LA REENCARNACIÓN DEL GENIO, de Marcel Brion.">Now I'd like to share an excerpt from the book: LEONARDO DA VINCI THE REINCARNATION OF GENIUS, by Marcel Brion. </span><span style="background-color: white;" title="A cerca de como percibe el escritor el personaje de La Mona Lisa, el cual detalla con un amor exquisito:">A near as the writer sees the character of The Mona Lisa, which details an exquisite love: <br />
<br />
<br />
</span><span title="Es conveniente ampliar este punto de vista y preguntarse en qué se convierte _Después de dejar de ser Mona Lisa y de ser a continuaciòn la idea mujer_esa criatura tan querida por Leonardo, en su pensamiento y su arte.">It is useful to extend this point of view and ask what becomes of no longer being _Después Mona Lisa and then the idea being woman_this creature so dear Leonardo, in his thinking and his art. </span><span title="y eso sólo el propio cuadro puede desírnoslo, si lo interrogamos olvidando toda la " literatura" _ buena o mala_que ha originado y si escrutamos atentamente este paisaje que es, en el plano de la naturaleza, la proyección del ser interior.">and that only the box itself can desírnoslo, if questioned forgetting all the "literature" _ good or bad_ has originated and if we scrutinize carefully the landscape is, in terms of nature, the inner projection. </span><span title="Es una madre, como Santa Ana, evidentemente, pero mucho mas que una madre.">It's a mother, as Santa Ana, obviously, but much more than a mother. </span><span title="Su divina impasibilidad no pertenece ya al universo de las formas en gestación.">His divine impassive no longer belongs to the universe of ways in pregnancy. </span><span title="Pero tampoco pertenece_ es decir, no exclusivamente_ al mundo de la tierra y del agua.Esta figura poderosa y estática nos devuelve, mucho más, a la memoria las imágenes de la Virgen tal como aparecen en la pintura Bizantina y en los primitivos italianos (que">But neither pertenece_ is not exclusivamente_ the world of land and powerful figure and static water.Est us back, much more, to mind the images of the Virgin as they appear in the painting in the early Byzantine and Italian (which </span><span title="derivaban de los bizantinos),( como Duccio o Cimabue), unas imágenes que en sí mismas perpetuaban una antigua tradición, más vieja aún que la Demeter arcaica o la Magna Mater Romana.">derived from the Byzantines) (as Duccio or Cimabue), images that in themselves perpetuate an ancient tradition, older even than the Demeter or the Magna Mater archaic Roman. </span><span title="Trasciende el mundo de las mutaciones y los renacimientos que presidía la sonrisa de santa Ana.">Transcends the world of mutation and presiding rebirth of St. Anne's smile <br />
<br />
<br />
</span><span title="No depende ya de esas funciones de resurrección que son las suyas.">No longer dependent on those functions that are his resurrection. </span><span title="Aunque domina la creacion, lo hace de muy arriba, y desde un grado del empíreo donde ser y no ser, acción y ataraxia, pierden sus diferencias.">Although the creation dominates, it does very high, and from a degree of empyrean where being and not being, action and ataraxia, lose their differences. </span><span title="En ella se realizan todas las leyes de la generación y de la destrucción, pero sin que ella misma se vea afectada por ello.">It made all the laws of generation and destruction, but without itself being affected by it. </span><span title="Es al mismo tiempo, toda la humanidad y todo lo que sobrevuela la humanidad: una expresión de lo Divino en sí, prodigiosamente conmovedora por que no niega nada de lo que es la carne, al tiempo que ella es todo espiritú.">Is at the same time, all mankind and all that flies over humanity: an expression of the Divine itself, wonderfully touching that does not deny anything that is meat, while it is all spirit. </span><span title="Su propia actitud, por mucho que se haya desprendido de la frontalidad antigua, es perfectamente sobrenatural.">His own attitude, much has been detached from the frontal old, is perfectly supernatural. </span><span title="Su inmovilidad no es un estado entre dos movimientos, sino lo estático puro .">His immobility is a state between two movements, but the pure static. </span><span title="Inquebrantable como las montañas que la rodean, descansa sobre los más profundos cimientos del mundo de la materia.">Unshakable as the mountains that surround it, rests on the deepest foundations of the world of matter. </span><span title="No la imáginamos levantandose y andando, como una simple mujer, al igual que no imaginamos la expresión de ese rostro reflejando un sentimiento que no sea todos los sentimientos, y al mismo tiempo la propia ausencia de cualquier sentimiento.">Rising up And not imagine walking as a simple woman, like not imagine the expression of that face reflecting a feeling that not all feelings, and yet the very absence of any feeling. </span><span title="Por intensa que sea, su presencia nos hace pensar en una ausencia sobrenatural, en esa serenidad divina de antes de la emoción que encontramos en la huraña indiferencia de las divinidades arcaicas griegas, siendo lo divino para Leonardo, algo muy distinto que no puede ser conmovido">For intense it is, their presence reminds us of an absence supernatural, divine serenity that before emotion found in the sullen indifference of archaic Greek deities, the divine being to Leonardo, something very different which can not be moved </span><span title="por los dolores ni por las alegrias humanas, por que se yergue en un plano donde dolores y alegrias no tienen ya sentido.">the pains and joys of human, that is located in a plane where the pains and joys no longer have meaning. <br />
<br />
<br />
</span><span title="Es mas vieja que las rocas entre las que está sentada; semejante al vampiro, ha muerto varias veces y ha conocido los secretos de la tumba; ha habitado los profundos mares y ha recogido de ellos las luces declinantes...">Is older than the rocks among which she sits, like the vampire, has died several times and has known the secrets of the grave, have inhabited the deep sea and collected from them declining lights ... </span><span title=">>Ese pasaje, al tiempo que es un admirable << fragmento de lucimiento>> empapado de esa musicalidad grave y tierna que adopta la prosa de Pater, sigue siendo una de las mejores descripciones que se han hecho de ese << paisaje interior>">>> This passage, while an admirable <<piece of brilliance>> soaked in the grave and tender musicality adopting Pater's prose, it remains one of the best descriptions that have been made of the "landscape Interior> </span><span title="> misterioso y preñado de confidencias carácterístico de esa mujer ideal substraída al tiempo y al espacio.">> mysterious and fraught with characteristic confidence that ideal woman subtracted to the time and space. <br />
<br />
<br />
<span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="A continuación me gustaría compartir con ustedes un fragmento de el libro: LEONARDO DA VINCI LA REENCARNACIÓN DEL GENIO, de Marcel Brion.">Ora mi piacerebbe condividere un estratto dal libro: LEONARDO DA VINCI La reincarnazione di genio, da Marcel Brion. </span><span title="A cerca de como percibe el escritor el personaje de La Mona Lisa, el cual detalla con un amor exquisito:">Un vicino lo scrittore vede il carattere della Gioconda, che i dettagli di un amore squisito: <br />
<br />
<br />
<em><span style="color: #cc0000;">GIOCONDA</span></em></span></span></span></span><br />
<span class="long_text"><span title="> misterioso y preñado de confidencias carácterístico de esa mujer ideal substraída al tiempo y al espacio."><span class="long_text"><span title="A cerca de como percibe el escritor el personaje de La Mona Lisa, el cual detalla con un amor exquisito:"><em><span style="color: #cc0000;"></span></em></span><span title="Es conveniente ampliar este punto de vista y preguntarse en qué se convierte _Después de dejar de ser Mona Lisa y de ser a continuaciòn la idea mujer_esa criatura tan querida por Leonardo, en su pensamiento y su arte.">E 'utile estendere questo punto di vista e chiedere che cosa ne è di non essere più _Después Mona Lisa e quindi l'essere creatura mujer_esa idea così caro Leonardo, nel suo pensiero e la sua arte. </span><span title="y eso sólo el propio cuadro puede desírnoslo, si lo interrogamos olvidando toda la " literatura" _ buena o mala_que ha originado y si escrutamos atentamente este paisaje que es, en el plano de la naturaleza, la proyección del ser interior.">e che solo la stessa scatola può desírnoslo, se interrogato dimenticare tutte le _ "letteratura" ha avuto origine mala_que bene o se si e controllare attentamente il paesaggio è, in termini di natura, la proiezione interiore. </span><span title="Es una madre, como Santa Ana, evidentemente, pero mucho mas que una madre.">E 'una madre, come Santa Ana, ovviamente, ma molto di più di una madre. </span><span title="Su divina impasibilidad no pertenece ya al universo de las formas en gestación.">Il suo impassibile divino non appartiene più all'universo di modi in gravidanza. </span><span title="Pero tampoco pertenece_ es decir, no exclusivamente_ al mundo de la tierra y del agua.Esta figura poderosa y estática nos devuelve, mucho más, a la memoria las imágenes de la Virgen tal como aparecen en la pintura Bizantina y en los primitivos italianos (que">Ma né vale a dire non pertenece_ exclusivamente_ il mondo della terra e la figura potente e agua.Esta statica ci riporta, molto di più, alla mente le immagini della Vergine come appaiono nella pittura nei primi anni bizantino e italiano (che </span><span title="derivaban de los bizantinos),( como Duccio o Cimabue), unas imágenes que en sí mismas perpetuaban una antigua tradición, más vieja aún que la Demeter arcaica o la Magna Mater Romana.">derivato dai bizantini) (come Duccio o Cimabue), immagini che di per sé perpetuare una tradizione antica, più vecchia anche quella Demetra o la Magna Mater romana arcaica. </span><span title="Trasciende el mundo de las mutaciones y los renacimientos que presidía la sonrisa de santa Ana.">Trascende il mondo della mutazione e della rinascita presidente del sorriso di S. Anna <br />
<br />
<br />
</span><span title="No depende ya de esas funciones de resurrección que son las suyas.">Non dipende più da quelle funzioni che sono la sua risurrezione. </span><span title="Aunque domina la creacion, lo hace de muy arriba, y desde un grado del empíreo donde ser y no ser, acción y ataraxia, pierden sus diferencias.">Anche se la creazione domina, lo fa molto alto, e da un certo grado di empireo dove essere e non essere, l'azione e l'atarassia, perdono le loro differenze. </span><span title="En ella se realizan todas las leyes de la generación y de la destrucción, pero sin que ella misma se vea afectada por ello.">Ha fatto tutte le leggi della generazione e distruzione, ma senza essere direttamente coinvolti. </span><span title="Es al mismo tiempo, toda la humanidad y todo lo que sobrevuela la humanidad: una expresión de lo Divino en sí, prodigiosamente conmovedora por que no niega nada de lo que es la carne, al tiempo que ella es todo espiritú.">È al tempo stesso, tutto il genere umano e tutto ciò che vola sopra l'umanità: l'espressione del sé divino, meravigliosamente toccante che non nega nulla che sia a base di carne, mentre è tutto spirito. </span><span title="Su propia actitud, por mucho que se haya desprendido de la frontalidad antigua, es perfectamente sobrenatural.">Il suo atteggiamento, molto è stato staccato dal vecchio frontale, è perfettamente soprannaturale. </span><span title="Su inmovilidad no es un estado entre dos movimientos, sino lo estático puro .">La sua immobilità non è uno stato tra i due movimenti, ma la pura statica. </span><span title="Inquebrantable como las montañas que la rodean, descansa sobre los más profundos cimientos del mundo de la materia.">Incrollabile come le montagne che la circondano, poggia su fondamenta più profonde del mondo della materia. </span><span title="No la imáginamos levantandose y andando, como una simple mujer, al igual que no imaginamos la expresión de ese rostro reflejando un sentimiento que no sea todos los sentimientos, y al mismo tiempo la propia ausencia de cualquier sentimiento.">Rising su E non immaginate camminare come una donna semplice, non come immaginare l'espressione di quel volto che riflette un sentimento che non tutti i sentimenti, e tuttavia proprio l'assenza di qualsiasi sentimento. </span><span title="Por intensa que sea, su presencia nos hace pensar en una ausencia sobrenatural, en esa serenidad divina de antes de la emoción que encontramos en la huraña indiferencia de las divinidades arcaicas griegas, siendo lo divino para Leonardo, algo muy distinto que no puede ser conmovido">Per intensa è la loro presenza ci ricorda un periodo di assenza soprannaturale, divino serenità che prima emozione trovato nella cupa indifferenza della divinità arcaica greca, l'essere divino a Leonardo, qualcosa di molto diverso che non può essere spostato </span><span title="por los dolores ni por las alegrias humanas, por que se yergue en un plano donde dolores y alegrias no tienen ya sentido.">i dolori e le gioie della vita umana, che si trova in un piano in cui i dolori e le gioie non hanno più significato. <br />
<br />
<br />
</span><span title="Es mas vieja que las rocas entre las que está sentada; semejante al vampiro, ha muerto varias veces y ha conocido los secretos de la tumba; ha habitado los profundos mares y ha recogido de ellos las luces declinantes...">È più vecchio di rocce tra cui siede, come il vampiro, è morto più volte e ha conosciuto i segreti della tomba, hanno abitato il mare profondo e raccolti da loro luci in declino ... </span><span title=">>Ese pasaje, al tiempo que es un admirable << fragmento de lucimiento>> empapado de esa musicalidad grave y tierna que adopta la prosa de Pater, sigue siendo una de las mejores descripciones que se han hecho de ese << paisaje interior>">>> Questo passaggio, mentre un <piece <ammirevole di brilliance>> imbevuto nella musicalità grave e tenero che adotta la prosa di Pater, rimane una delle migliori descrizioni che sono state fatte delle "paesaggio interiore> </span><span title="> misterioso y preñado de confidencias carácterístico de esa mujer ideal substraída al tiempo y al espacio.">> misterioso e pieno di fiducia caratteristica che la donna ideale sottratto al tempo e nello spazio. <br />
<br />
<br />
</span></span><div class="gt-icon-c" closure_uid_vnzb2k="7" id="gt-res-listen" role="button" style="display: none;" tabindex="0"><br />
</div></span></span><div aria-haspopup="true" class="goog-menu goog-menu-vertical alt-menu" closure_uid_ikfmev="39" hidefocus="hidefocus" role="menu" style="display: none;" tabindex="-1" unselectable="on" zl="menu"></div><div aria-haspopup="true" class="goog-menuitem goog-submenu" id=":3m" role="menuitem" style="display: none;" unselectable="on" zl="menuitem"><span unselectable="on"></span><span class="goog-submenu-arrow" unselectable="on"></span><br />
<div aria-haspopup="true" class="goog-menu goog-menu-vertical alt-menu" closure_uid_ikfmev="39" hidefocus="hidefocus" role="menu" style="display: none;" tabindex="-1" unselectable="on" zl="menu"></div> </div>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-28642666822065310482011-05-02T16:36:00.000-07:002011-05-02T16:36:17.114-07:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhN8mGWZ8p4ZjtI8iqDhMY-X0kr6yyI3xsM73xMUg-dE5VHrTmd6fO4OOsPN5T3OApQa_Yb_6uQvRlCA-YjhHkH1n8w3h1P23ZvNH02yoLlkx5oZQii1eSu_L4-ndaLZUymrJwsVvVcO3rM/s1600/039.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" j8="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhN8mGWZ8p4ZjtI8iqDhMY-X0kr6yyI3xsM73xMUg-dE5VHrTmd6fO4OOsPN5T3OApQa_Yb_6uQvRlCA-YjhHkH1n8w3h1P23ZvNH02yoLlkx5oZQii1eSu_L4-ndaLZUymrJwsVvVcO3rM/s320/039.JPG" width="320" /></a></div>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8397325650465816154.post-79473831999906874272011-05-02T16:15:00.000-07:002011-05-02T16:15:24.327-07:00LEONARDO DA VINCI<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEix2-sdxNQ0RWGgPdGW1ffiqLADgUd5yU_liRzsalHt4AuHSHztamC1Z4GuV6lf0MIFQIhX_aBBSoQLm1iOkWTemZvqn7vkIdEaC0QA3mgfz2PTsI0796w8KcoDRM3cDjCjhktxIMLNUecI/s1600/LEONARDO+D+VINCI.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" j8="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEix2-sdxNQ0RWGgPdGW1ffiqLADgUd5yU_liRzsalHt4AuHSHztamC1Z4GuV6lf0MIFQIhX_aBBSoQLm1iOkWTemZvqn7vkIdEaC0QA3mgfz2PTsI0796w8KcoDRM3cDjCjhktxIMLNUecI/s1600/LEONARDO+D+VINCI.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg4rewb54S7it0lHqa_qtK-ZR_WxTGdfNwB4rn4pO8GbxpK9Kw2P7KFUr2oadfxF1Sra7oroFRXKIgB1TgWXfpqI20k6BUH93ML_326I-kS_pWjfW6Qs_7lSEpdosqxHB_Bvand130JSYzJ/s1600/LA+MONA+LISA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" j8="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg4rewb54S7it0lHqa_qtK-ZR_WxTGdfNwB4rn4pO8GbxpK9Kw2P7KFUr2oadfxF1Sra7oroFRXKIgB1TgWXfpqI20k6BUH93ML_326I-kS_pWjfW6Qs_7lSEpdosqxHB_Bvand130JSYzJ/s1600/LA+MONA+LISA.jpg" /></a></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTSH8MnSeqh14dMPbqAnaOkel3BN3T7DFprcYWNwQdLXoaB0hbqThMNz9uWpytTHHjv8ghcr0Q4bnvpOEM_ZT2yR0h0dkFzrylWDP3Sc6M5Sn9hcSop5wIFyLgZ-o0gi_HFAOrzbntQIRC/s1600/LEONARDO.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" j8="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTSH8MnSeqh14dMPbqAnaOkel3BN3T7DFprcYWNwQdLXoaB0hbqThMNz9uWpytTHHjv8ghcr0Q4bnvpOEM_ZT2yR0h0dkFzrylWDP3Sc6M5Sn9hcSop5wIFyLgZ-o0gi_HFAOrzbntQIRC/s1600/LEONARDO.jpg" /></a></div>Leonardo da Vinci <br />
<br />
<br />
Artista florentino <br />
<br />
<br />
<br />
Nació el 15 de abril de 1452 en Vinci, cerca de Florencia. En 1460 se trasladó junto a su familia a Florencia, donde se formó. En torno a 1466 asistió al taller de Andrea del Verrocchio, donde se inicia en diversas actividades, desde la pintura de retablos y tablas hasta la elaboración de grandes proyectos escultóricos en mármol y bronce. En 1472 fue admitido en el gremio de pintores de Florencia y en 1476 todavía se le menciona como ayudante de Verrocchio, en cuya obra El bautismo de Cristo (c. 1470, Uffizi, Florencia), pintó el ángel arrodillado de la izquierda y el paisaje de matices neblinosos. Su primer encargo fue un retablo para la capilla del Palazzo Vecchio, del ayuntamiento florentino aunque no llegó a ejecutarse. Su primera gran obra, La adoración de los Magos (Uffizi), que dejó inacabada, se la encargaron los monjes de San Donato de Scopeto, cerca de Florencia, hacia 1481. Otras obras de este periodo son: la Madonna Benois (c. 1478, Ermitage, San Petersburgo), el retrato de Ginebra de Benci (c. 1474, Galería Nacional, Washington) y el inacabado San Jerónimo (c. 1481, Pinacoteca Vaticana). En 1482 se puso al servicio de Ludovico Sforza, duque de Milán, tras haberle escrito una carta en la que el artista se ofrecía como pintor, escultor, arquitecto, además de ingeniero, inventor e hidráulico y donde afirmaba que podía construir puentes portátiles, que conocía las técnicas para realizar bombardeos y el cañón, que podía hacer barcos así como vehículos acorazados, catapultas y otras máquinas de guerra y que incluso podía realizar esculturas en mármol, bronce y terracota. Además, ayudó al matemático italiano Luca Pacioli en su célebre obra La divina proporción (1509). La obra más importante del periodo en Milán son las dos versiones de la Virgen de las rocas (1483-1485, Louvre, París; década de 1490-1506-1508, National Gallery, Londres), donde aplica el esquema compositivo triangular que encierra a la Virgen, el Niño, san Juan y el ángel, y donde aplica por primera vez la técnica del sfumato. De 1495 a 1497 trabaja en su obra maestra La última cena, pintura mural para el refectorio del monasterio de Santa Maria delle Grazie, Milán. Además realizó otras pinturas, dibujos y modelos para la cúpula de la Catedral de Milán. Su mayor encargo fue el monumento ecuestre en bronce a tamaño colosal de Francesco Sforza, padre de Ludovico, para su ubicación en el patio del castillo Sforzesco. Sin embargo, en diciembre de 1499, la familia Sforza fue expulsada de Milán por las tropas francesas. La estatua quedó inacabada y fue destruida por arqueros franceses que la usaron como diana. En 1500 regresó a Florencia. En 1502 comenzó a servir a César Borgia, duque de Romaña, hijo del papa Alejandro VI. En su calidad de arquitecto e ingeniero mayor del duque, supervisó las obras en las fortalezas de los territorios papales del centro de Italia. En 1503 fue miembro de la comisión de artistas encargados de decidir sobre el adecuado emplazamiento del David de Miguel Ángel (1501-1504, Academia, Florencia), y además ejerció de ingeniero en la guerra contra Pisa. Al final de este año comenzó a planificar la decoración para el gran salón del Palacio de la Signoria con el tema de la batalla de Anghiari. Realizó numerosos dibujos y completó un cartón en 1505, pero nunca llegó a realizar la pintura en la pared. El cartón se destruyó en el siglo XVII. Durante su segundo periodo florentino, realizó varios retratos, de los que sólo se conserva el de La Gioconda (1503-1506, Louvre, París), también conocido como Monna Lisa, al identificarse a la modelo con la esposa de Francesco del Giocondo que llevaba ese nombre, aunque se han barajado varias hipótesis sobre su verdadera identidad. Parece ser que sentía una gran predilección por esta obra ya que la llevaba consigo en sus viajes. En 1506 vuelve a Milán al servicio del gobernador francés Carlos II Chaumont, mariscal de Amboise. Un año después le nombraron pintor de la corte de Luis XII de Francia, que residía por entonces en la ciudad italiana. Durante los seis años siguientes pasó su tiempo entre Milán y Florencia. De esta misma época parece ser la segunda versión de la Virgen de las rocas y Santa Ana, la Virgen y el Niño (c. 1506-1513, Louvre, París). Desde 1514 a 1516 Leonardo vivió en Roma bajo el mecenazgo de Giuliano de Medici, hermano del papa León X. Se alojaba en el Palacio del Belvedere en el Vaticano, ocupándose fundamentalmente de experimentos científicos y técnicos. Leonardo da Vinci fue estrictamente vegetariano, llamó a los omnívoros "devoradores de cadáveres". También parece ser que fue homosexual y que sufrió persecución por este hecho estando a punto de enfrentarse a la Inquisición. Queda evidenciado sus relaciones con sus aprendices, especialmente con Salai. En Florencia, cuando Leonardo era aprendiz de Verrochio, se presentó una denuncia contra el pintor acusándolo de pederasta. Sus protectores consiguieron que eludiera el juicio público. En cualquier caso, Leonardo permaneció soltero y sin hijos. En la parte científica se puede ver su interés por los estudios anatómicos del cuerpo humano, basados en las autopsias de cadáveres que realizaba, a pesar de que esta práctica estaba prohibida en el siglo XV. Se cree que pudo diseccionar unos treinta cadáveres con los que dibujó con detalle y claridad gran parte de los órganos del cuerpo. En 1516 pasó a vivir en Francia, a la corte de Francisco I, donde pasó sus últimos años en el castillo de Cloux, cerca de Amboise. Allí falleció el 2 de mayo de 1519. La Mona Lisa, más conocida como la Gioconda, esa mujer de rostro enigmático pintada por Leonardo da Vinci, inmortalizada en uno de los cuadros más famosos del mundo, existió realmente: era Lisa Gherardini, segunda mujer de Francesco del Giocondo, un rico comerciante de seda florentino, según el historiador florentino Giuseppe Pallanti, que llegó a la conclusión de que la figura pintada por Leonardo entre 1503 y 1506 fue real.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
*Buscabiografias.com <br />
<br />
<br />
<em></em>DORAhttp://www.blogger.com/profile/16375913302102423378noreply@blogger.com0